このページでは、造船・舶用工業の特定技能2号 評価試験で問われる「品質管理・工程管理・5S(班長レベルの管理)」の問題をまとめています。
問題(4択・5問)
問1
班長として製品の品質を保つために大切なことは?
🇻🇳 ベトナム語:Là tổ trưởng, điều quan trọng để giữ chất lượng sản phẩm là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Sebagai kepala regu, hal penting menjaga mutu produk adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:အဖွဲ့ခေါင်းဆောင်အနေဖြင့် ထုတ်ကုန်အရည်အသွေးထိန်းရန် အရေးကြီးသည်မှာ အဘယ်နည်း။
- 標準作業・検査・記録を徹底する
- 人によって作り方を変える
- 検査しない
- 記録しない
問2
工程管理で納期(のうき)を守るために必要なことは?
🇻🇳 ベトナム語:Điều cần để giữ tiến độ trong quản lý công đoạn là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Yang diperlukan untuk menepati tenggat dalam manajemen proses adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:လုပ်ငန်းစဉ်စီမံခန့်ခွဲမှုတွင် ပို့ဆောင်ချိန်ထိန်းရန် လိုအပ်သည်မှာ အဘယ်နည်း။
- 計画(工程表)と進捗を管理し、遅れに早く対応する
- 計画を立てない
- 遅れを放置
- 進捗を見ない
問3
造船現場での整理整頓「5S」の効果は?
🇻🇳 ベトナム語:Hiệu quả của “5S” tại xưởng đóng tàu là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Manfaat “5S” di galangan kapal adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:သင်္ဘောကျင်းတွင် “5S” ၏ အကျိုးကျေးဇူးမှာ အဘယ်နည်း။
- 安全・効率・品質の向上とムダの削減
- 散らかって危険
- 効率が下がる
- 品質が下がる
問4
作業前に危険を予測し対策を全員で共有する活動は?
🇻🇳 ベトナム語:Hoạt động dự đoán nguy hiểm và chia sẻ biện pháp trước khi làm là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Kegiatan memprediksi bahaya dan berbagi tindakan sebelum kerja adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:အလုပ်မစမီ အန္တရာယ်ကြိုခန့်မှန်း၍ ကာကွယ်မှုကို အားလုံးမျှဝေသည့်လှုပ်ရှားမှုမှာ အဘယ်နည်း။
- KY活動(危険予知)
- ただの休憩
- 雑談
- 掃除だけ
問5
不具合や事故の「再発」を防ぐために大切なことは?
🇻🇳 ベトナム語:Điều quan trọng để ngăn “tái diễn” lỗi/tai nạn là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Hal penting untuk mencegah “terulangnya” cacat/kecelakaan adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:ချို့ယွင်းချက်/မတော်တဆမှု “ထပ်မံဖြစ်ပွားခြင်း” ကာကွယ်ရန် အရေးကြီးသည်မှာ အဘယ်နည်း။
- 原因を分析し対策・標準化・周知する(改善)
- 原因を調べない
- 隠す
- 同じやり方を続ける
こたえと解説
問1のこたえ: ①(標準作業・検査・記録を徹底する)
品質を安定させるには、決められた標準作業で作り、各工程で検査し、記録を残すことが大切です。問題発生時の原因究明にも役立ちます。
問2のこたえ: ①(計画(工程表)と進捗を管理し、遅れに早く対応する)
工程表で計画を立て、進捗を管理し、遅れが出たら原因を分析して順序変更や増員などで早く対応することで、納期を守ります。
問3のこたえ: ①(安全・効率・品質の向上とムダの削減)
5S(整理・整頓・清掃・清潔・躾)で職場を整えると、工具や部材を探すムダが減り、安全・効率・品質が向上します。
問4のこたえ: ①(KY活動(危険予知))
KY活動(危険予知活動)は、作業前にその日の危険を予測し、対策を全員で確認する活動で、造船現場の事故防止の基本です。
問5のこたえ: ①(原因を分析し対策・標準化・周知する(改善))
不具合や事故は、原因を分析して対策を決め、作業手順に反映(標準化)して全員に周知することで、再発を防ぎます(継続的な改善)。
📩 無料(むりょう)で会員登録(かいいんとうろく)。あなたに「スカウト」が届(とど)きます
特定技能(とくていぎのう)で日本(にほん)で働(はたら)きたい人(ひと)へ。登録は無料・かんたん(必須(ひっす)は名前(なまえ)とメールだけ)。あなたに合(あ)った仕事(しごと)から声(こえ)がかかります。
🇻🇳 Đăng ký miễn phí, nhận lời mời tuyển dụng ・🇮🇩 Daftar gratis, terima tawaran kerja ・🇲🇲 အခမဲ့စာရင်းသွင်း၍ အလုပ်ကမ်းလှမ်းချက်ရယူပါ

コメント