製造業せいぞうぎょう特定技能とくていぎのう2ごう 評価試験ひょうかしけん 問題集もんだいしゅう解説かいせつテキスト だい20かい設備保全せつびほぜん基礎きそ(TPM・BM・PM)】

だい20かいは「設備保全せつびほぜん基礎きそ」です。機械きかいめず安全あんぜん使つかつづけるための保全ほぜんかんがかたまなびましょう。

問とい1

「BM(Breakdown Maintenance、事後保全じごほぜん)」の説明せつめいとしてただしいものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là giải thích đúng về “BM (Breakdown Maintenance – bảo trì sau hỏng hóc)”?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah penjelasan yang benar tentang “BM (Breakdown Maintenance – perawatan setelah kerusakan)”?

🇲🇲 ミャンマー語:”BM (Breakdown Maintenance・事後保全・ပျက်ပြီးမှ ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းခြင်း)” ၏ ရှင်းလင်းချက်အဖြစ် မှန်ကန်သည့်အရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. 故障こしょうするまえ定期的ていきてき点検てんけん部品交換ぶひんこうかんする
  2. 故障こしょうしてから修理しゅうりする保全ほぜん方式ほうしき
  3. 生産せいさんめず永久えいきゅう使つか
  4. あたらしい設備せつび導入どうにゅうすること
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:2

BMは事後保全じごほぜんで、故障こしょうきてから修理しゅうりする方式ほうしきです。重要度じゅうようどひく設備せつびには適用てきようできますが、主要設備しゅようせつびでは生産停止せいさんていしリスクがおおきくなります。

問とい2

「PM(Preventive Maintenance、予防保全よぼうほぜん)」の特徴とくちょうとしてただしいものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là đặc điểm đúng của “PM (Preventive Maintenance – bảo trì phòng ngừa)”?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah ciri yang benar dari “PM (Preventive Maintenance – perawatan preventif)”?

🇲🇲 ミャンマー語:”PM (Preventive Maintenance・予防保全・ကြိုတင်ကာကွယ် ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းခြင်း)” ၏ ထူးခြားချက်အဖြစ် မှန်ကန်သည့်အရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. こわれてからなお
  2. 定期点検ていきてんけん部品交換ぶひんこうかん故障こしょう未然みぜんふせ
  3. 設備せつび廃棄はいきする
  4. 設備せつび高速回転こうそくかいてんさせる
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:2

PM(予防保全よぼうほぜん)は故障こしょうするまえ定期的ていきてき点検てんけん清掃せいそう注油ちゅうゆ部品交換ぶひんこうかんおこない、故障こしょう未然みぜんふせ方式ほうしきです。

問とい3

TPM(Total Productive Maintenance)のかんがかたとしてもっと適切てきせつなのはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là điều phù hợp nhất về tư duy của TPM (Total Productive Maintenance)?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah yang paling tepat tentang pemikiran TPM (Total Productive Maintenance)?

🇲🇲 ミャンマー語:TPM (Total Productive Maintenance) ၏ သဘောတရားအဖြစ် အသင့်တော်ဆုံးအရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. 保全担当者ほぜんたんとうしゃだけが設備せつび
  2. 社長しゃちょうだけが設備管理せつびかんり責任せきにん
  3. 生産せいさん保全ほぜん全員ぜんいん参加さんかしてロス・故障こしょうゼロを目指めざ
  4. 設備せつびこわれたらえるのみ
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:3

TPMは経営者けいえいしゃから現場作業員げんばさぎょういんまで全員ぜんいん参加さんかし、ロス・故障こしょう災害さいがい不良ふりょうゼロを目指めざ全社的ぜんしゃてき保全活動ほぜんかつどうです。

問とい4

自主保全じしゅほぜん(オペレーターによる保全ほぜん)の基本きほんは「清掃せいそう点検てんけん給油きゅうゆめ」です。この活動かつどう目的もくてきとして適切てきせつでないものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Cơ bản của bảo trì tự chủ (bảo trì do người vận hành thực hiện) là “vệ sinh, kiểm tra, tra dầu, siết chặt lại”. Đâu là điều KHÔNG phù hợp với mục đích của hoạt động này?

🇮🇩 インドネシア語:Dasar perawatan mandiri (perawatan oleh operator) adalah “membersihkan, memeriksa, melumasi, mengencangkan ulang”. Manakah yang TIDAK tepat sebagai tujuan kegiatan ini?

🇲🇲 ミャンマー語:ကိုယ်တိုင်ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းခြင်း (operator မှ ဆောင်ရွက်ခြင်း) ၏ အခြေခံမှာ “သန့်ရှင်း・စစ်ဆေး・ဆီဖြည့်・ပြန်တင်းကြပ်ခြင်း” ဖြစ်သည်။ ဤလှုပ်ရှားမှု၏ ရည်ရွယ်ချက်အဖြစ် မသင့်လျော်သည့်အရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. 設備せつび異常いじょう早期そうき発見はっけんする
  2. 故障こしょう未然みぜんふせ
  3. オペレーターが設備せつび状態じょうたい把握はあくする
  4. 設備せつび性能せいのうをカタログえてげる
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:4

自主保全じしゅほぜん異常いじょう早期発見そうきはっけん故障こしょう未然防止みぜんぼうし設備せつびへの理解りかいふかめるのが目的もくてきです。カタログえる使用しよう故障こしょう事故じこ原因げんいんになります。

問とい5

設備せつび劣化れっかふせ基本きほんとして適切てきせつでないものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là điều KHÔNG phù hợp về cơ bản để ngăn ngừa sự xuống cấp của thiết bị?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah yang TIDAK tepat sebagai dasar untuk mencegah degradasi peralatan?

🇲🇲 ミャンマー語:စက်ပစ္စည်း ယိုယွင်းမှု ကာကွယ်ရန် အခြေခံအဖြစ် မသင့်လျော်သည့်အရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. よごれや粉塵ふんじん放置ほうちしない(清掃せいそう
  2. 必要ひつよう潤滑油じゅんかつゆただしく補給ほきゅうする
  3. まりのゆるみを確認かくにんする
  4. 異音いおん振動しんどうがあってもにしない
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:4

異音いおん振動しんどう温度おんどにおいは設備異常せつびいじょう重要じゅうようなサインです。放置ほうちせずすぐに上司じょうし保全担当ほぜんたんとう報告ほうこくするのがただしい対応たいおうです。

まとめ

設備保全せつびほぜん基礎きそのポイントです。

  • BM=事後保全じごほぜん故障こしょうしてからなおす)。
  • PM=予防保全よぼうほぜん定期点検ていきてんけん故障こしょう未然みぜんふせぐ)。
  • TPM=全員参加ぜんいんさんか保全活動ほぜんかつどうでロス・故障こしょうゼロを目指めざす。
  • 自主保全じしゅほぜん基本きほん清掃せいそう点検てんけん給油きゅうゆめ。
  • 異音いおん振動しんどう温度変化おんどへんかはすぐ報告ほうこくする。

次回じかいだい21かいは「故障こしょう・チョコてい・OEE」です。

役立ったら、友だちにもシェア 🙌

🇻🇳 Chia sẻ với bạn bè ・🇮🇩 Bagikan ke teman ・🇲🇲 သူငယ်ချင်းများကို မျှဝေပါ

Facebook
LINE
X

コメント

タイトルとURLをコピーしました