製造業せいぞうぎょう特定技能とくていぎのう2ごう 評価試験ひょうかしけん 問題集もんだいしゅう解説かいせつテキスト だい16かい作業指示さぎょうしじ・コミュニケーション】

だい16かいは「作業指示さぎょうしじ・コミュニケーション」です。現場げんばでミスをなくし効率こうりつよくはたらくコツをまなびましょう。

問とい1

作業指示さぎょうしじ条件じょうけんとしてもっと適切てきせつなものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là điều phù hợp nhất về điều kiện của một chỉ thị công việc tốt?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah yang paling tepat tentang syarat instruksi kerja yang baik?

🇲🇲 ミャンマー語:ကောင်းမွန်သော လုပ်ငန်းညွှန်ကြားချက်၏ အခြေအနေအဖြစ် အသင့်တော်ဆုံးအရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. 早口はやくちみじかませる
  2. 5W1H(いつ・どこで・だれが・なにを・なぜ・どのように)を明確めいかくにする
  3. むずかしい専門用語せんもんようごだけではな
  4. 一度いちどだけつたえて確認かくにんしない
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:2

作業指示さぎょうしじは5W1Hで具体的ぐたいてきつたえ、相手あいて復唱ふくしょうさせて確認かくにんすることが基本きほんです。あいまいな指示しじはミスのもとになります。

問とい2

指示しじけた部下ぶかおこなうべき確認方法かくにんほうほうとしてただしいものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là cách xác nhận đúng mà cấp dưới nhận chỉ thị nên thực hiện?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah metode konfirmasi yang benar yang harus dilakukan bawahan yang menerima instruksi?

🇲🇲 ミャンマー語:ညွှန်ကြားချက်ရရှိသော လက်အောက်ငယ်သားက ပြုလုပ်သင့်သည့် အတည်ပြုနည်းအဖြစ် မှန်ကန်သည့်အရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. からないままだまって作業さぎょうはじめる
  2. 内容ないよう復唱ふくしょう不明点ふめいてん質問しつもんする
  3. 同僚どうりょういて自分じぶんなりに解釈かいしゃくする
  4. 指示内容しじないようえて作業さぎょうする
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:2

指示しじけたら復唱ふくしょうして認識にんしきのズレをふせぎ、不明点ふめいてんはその質問しつもんします。勝手かって解釈かいしゃく事故じこ不良ふりょうにつながります。

問とい3

外国人材がいこくじんざいふく職場しょくばでのコミュニケーションで適切てきせつ工夫くふうはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là cách làm phù hợp trong giao tiếp tại nơi làm việc có cả nhân lực nước ngoài?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah upaya yang tepat dalam komunikasi di tempat kerja yang mencakup tenaga kerja asing?

🇲🇲 ミャンマー語:နိုင်ငံခြားသားလုပ်သားများ ပါဝင်သော လုပ်ငန်းခွင်တွင် ဆက်သွယ်ပြောဆိုရာ၌ သင့်လျော်သော ဆောင်ရွက်ချက်မှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. 方言ほうげん略語りゃくごおお使つか
  2. やさしい日本語にほんご写真しゃしん身振みぶりを使つか
  3. 大声おおごえ何度なんどおな言葉ことばかえ
  4. 日本人にほんじんだけではなしてあとつたえる
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:2

やさしい日本語にほんごみじかぶん基本語彙きほんごい)と視覚しかく身振みぶりをわせるとつたわりやすくなります。

問とい4

指差ゆびさ呼称こしょう」の目的もくてきとしてもっと適切てきせつなものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là điều phù hợp nhất về mục đích của “chỉ tay xướng tên”?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah yang paling tepat tentang tujuan “menunjuk dan menyebut”?

🇲🇲 ミャンマー語:”လက်ညှိုးထိုးအော်ဟစ်ခြင်း” ၏ ရည်ရွယ်ချက်အဖြစ် အသင့်တော်ဆုံးအရာမှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. こえおおきく練習れんしゅう
  2. 確認かくにん意識いしきたかめて見落みおとしやミスをふせ
  3. 他人たにんにアピールするため
  4. 運動うんどうになるから
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:2

指差ゆびさ呼称こしょうくちみみ同時どうじ使つかうことで確認かくにん精度せいどたかめ、ミスや事故じこふせ効果こうかがあります。

問とい5

朝礼ちょうれいつたえるべき情報じょうほうとしてもっと重要じゅうようなものはどれですか。

🇻🇳 ベトナム語:Đâu là thông tin quan trọng nhất cần truyền đạt trong buổi họp sáng?

🇮🇩 インドネシア語:Manakah informasi yang paling penting untuk disampaikan dalam apel pagi?

🇲🇲 ミャンマー語:မနက်ခင်းအစည်းအဝေးတွင် ပြောကြားသင့်သော အရေးအကြီးဆုံး အချက်အလက်မှာ မည်သည့်အရာဖြစ်သနည်း။

  1. 上司じょうし個人的こじんてき趣味しゅみ
  2. 本日ほんじつ作業内容さぎょうないよう安全あんぜんポイント・連絡事項れんらくじこう
  3. 昨日きのうのテレビ番組ばんぐみ
  4. 会社かいしゃ昔話むかしばなし
▼ こたえと解説かいせつをみる

こたえ:2

朝礼ちょうれい本日ほんじつ作業内容さぎょうないよう安全あんぜんポイント、品質ひんしつ注意点ちゅういてん連絡事項れんらくじこう全員ぜんいん共有きょうゆうするです。短時間たんじかんでポイントをつたえます。

まとめ

コミュニケーションのポイントです。

  • 作業指示さぎょうしじは5W1Hで具体的ぐたいてきに。
  • けたがわ復唱ふくしょう質問しつもん認識にんしきのズレをふせぐ。
  • 外国人材がいこくじんざいにはやさしい日本語にほんご身振みぶり。
  • 指差ゆびさ呼称こしょう確認かくにん精度せいど向上こうじょう
  • 朝礼ちょうれい作業さぎょう安全あんぜん連絡れんらく共有きょうゆう

次回じかいだい17かいは「労務管理ろうむかんり評価ひょうか」です。

役立ったら、友だちにもシェア 🙌

🇻🇳 Chia sẻ với bạn bè ・🇮🇩 Bagikan ke teman ・🇲🇲 သူငယ်ချင်းများကို မျှဝေပါ

Facebook
LINE
X

コメント

タイトルとURLをコピーしました