このページでは、農業の特定技能2号 評価試験のうち、耕種農業の「病害虫防除・収穫・出荷・農業機械」の問題をまとめています。
問題(4択・5問)
問1
農薬(のうやく)を使うときの正しいルールは?
🇻🇳 ベトナム語:Quy tắc đúng khi sử dụng thuốc bảo vệ thực vật là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Aturan yang benar saat menggunakan pestisida adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:ပိုးသတ်ဆေး အသုံးပြုရာတွင် မှန်ကန်သောစည်းကမ်းမှာ အဘယ်နည်း။
- 登録農薬を、適用作物・希釈倍率・使用回数・収穫前日数を守って使う
- 好きなだけ使う
- どの作物にも同じ農薬を使う
- 収穫直前にたくさんまく
問2
病害虫の発生を予測し、計画的に防除するためにつくる表は?
🇻🇳 ベトナム語:Bảng lập để dự đoán sâu bệnh và phòng trừ có kế hoạch gọi là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Tabel untuk memprediksi hama-penyakit dan pengendalian terencana disebut?
🇲🇲 ミャンマー語:ပိုးမွှားရောဂါဖြစ်ပွားမှုကို ကြိုတင်ခန့်မှန်း၍ စီမံကိန်းဖြင့်ကာကွယ်ရန် ပြုလုပ်သောဇယားမှာ အဘယ်နည်း။
- 防除暦(ぼうじょれき)
- 料理レシピ
- 時刻表
- 地図
問3
収穫した作物の鮮度(せんど)を保つために重要なことは?
🇻🇳 ベトナム語:Điều quan trọng để giữ độ tươi của nông sản đã thu hoạch là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Hal penting untuk menjaga kesegaran hasil panen adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:ရိတ်သိမ်းပြီးသီးနှံ၏ လတ်ဆတ်မှုထိန်းသိမ်းရန် အရေးကြီးသည်မှာ အဘယ်နည်း။
- 予冷・低温管理と、傷つけない丁寧な取扱い
- 日なたに置く
- 乱暴に扱う
- 常温で長く置く
問4
出荷時に「等級(とうきゅう)選別」を行う目的は?
🇻🇳 ベトナム語:Mục đích “phân loại cấp” khi xuất hàng là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Tujuan “penyortiran kelas” saat pengiriman adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:တင်ပို့ချိန် “အဆင့်ခွဲခြားခြင်း” ၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ အဘယ်နည်း။
- 規格に合わせて品質をそろえ、信頼と単価を守る
- 全部混ぜる
- 傷んだ物も入れる
- 選別しない
問5
トラクタなど農業機械の使用前点検で確認することは?
🇻🇳 ベトナム語:Điều kiểm tra trước khi dùng máy nông nghiệp như máy kéo là gì?
🇮🇩 インドネシア語:Yang diperiksa sebelum memakai mesin pertanian seperti traktor adalah?
🇲🇲 ミャンマー語:ထွန်စက်ကဲ့သို့ စိုက်ပျိုးရေးစက် မသုံးမီ စစ်ဆေးရမည်မှာ အဘယ်နည်း။
- 燃料・油・ブレーキ・タイヤ・PTOまわりの安全
- 色だけ
- 名前だけ
- 何もしない
こたえと解説
問1のこたえ: ①(登録農薬を、適用作物・希釈倍率・使用回数・収穫前日数を守って使う)
農薬は、登録された作物・対象に、決められた希釈倍率・使用回数・収穫前日数(使ってよい最終日)を守って使います。残留や事故を防ぐ基本です。
問2のこたえ: ①(防除暦(ぼうじょれき))
防除暦は、作物の生育時期に合わせて、いつ・どんな病害虫に・どう対策するかをまとめた計画表です。総合的病害虫管理(IPM)にも役立ちます。
問3のこたえ: ①(予冷・低温管理と、傷つけない丁寧な取扱い)
収穫後はすぐに冷やし(予冷)、低温で管理して傷をつけないよう丁寧に扱うことで、鮮度と品質を保ちます。
問4のこたえ: ①(規格に合わせて品質をそろえ、信頼と単価を守る)
大きさ・色・傷などで等級・規格に分けることで、品質がそろい、市場の信頼と取引価格(単価)を保てます。
問5のこたえ: ①(燃料・油・ブレーキ・タイヤ・PTOまわりの安全)
使用前に燃料・オイル・ブレーキ・タイヤ・PTO(動力取出軸)まわりの安全などを点検し、転倒や巻き込まれ事故を防ぎます。
📩 無料(むりょう)で会員登録(かいいんとうろく)。あなたに「スカウト」が届(とど)きます
特定技能(とくていぎのう)で日本(にほん)で働(はたら)きたい人(ひと)へ。登録は無料・かんたん(必須(ひっす)は名前(なまえ)とメールだけ)。あなたに合(あ)った仕事(しごと)から声(こえ)がかかります。
🇻🇳 Đăng ký miễn phí, nhận lời mời tuyển dụng ・🇮🇩 Daftar gratis, terima tawaran kerja ・🇲🇲 အခမဲ့စာရင်းသွင်း၍ အလုပ်ကမ်းလှမ်းချက်ရယူပါ

コメント