第24回は「測定・検査技能」です。ノギス・マイクロメータなどの使い方と検査の基本を学びましょう。
問とい1
「ノギス」で測れる基本の最小読み取り単位(バーニアつき標準品)はどれですか。
🇵🇭 タガログ語:Alin ang basic minimum reading unit ng “vernier caliper” (standard with vernier)?
🇳🇵 ネパール語:”भर्नियर क्यालिपर” (भर्नियरसहितको मानक) को आधारभूत न्यूनतम पाठ्य इकाइ कुन हो?
- 1 mm
- 0.05 mm または0.02 mm
- 0.001 mm
- 1 μm
▼ こたえと解説をみる
こたえ:2
一般的なバーニアノギスは0.05 mmまたは0.02 mmまで読めます。より細かい0.001 mmはマイクロメータ、更に細かいμm単位は専用測定器で測ります。
問とい2
マイクロメータの最小読み値は一般的にどれですか。
🇵🇭 タガログ語:Ano ang karaniwang minimum reading value ng micrometer?
🇳🇵 ネパール語:माइक्रोमिटरको सामान्य न्यूनतम पाठ्य मान के हो?
- 0.1 mm
- 0.01 mm
- 1 mm
- 1 cm
▼ こたえと解説をみる
こたえ:2
標準のマイクロメータはシンブル1目盛=0.01 mm(10μm)まで読めます。ノギスより高精度です。
問とい3
検査で「全数検査」と「抜取検査」の違いとして正しいものはどれですか。
🇵🇭 タガログ語:Alin ang tamang pagkakaiba sa pagitan ng “100% inspection” at “sampling inspection” sa testing?
🇳🇵 ネパール語:परीक्षणमा “सम्पूर्ण निरीक्षण” र “नमुना निरीक्षण” बीचको सही भिन्नता कुन हो?
- 全数検査は1部だけ確認する
- 全数検査は全ての製品を検査し、抜取は一部を抜き出して検査する
- 抜取は全てを分解する
- 両方とも同じ意味
▼ こたえと解説をみる
こたえ:2
全数検査は全ての製品を調べ、抜取検査はロットの一部をランダムに取り出して検査し、合格・不合格を判定します。
問とい4
図面で「φ10 ±0.05」と書かれている寸法の意味は何ですか。
🇵🇭 タガログ語:Ano ang ibig sabihin ng dimensyon na “φ10 ±0.05” na nakasulat sa drawing?
🇳🇵 ネパール語:ड्रइङमा लेखिएको “φ10 ±0.05” आयामको अर्थ के हो?
- 直径10 mm、許容差は±0.05 mm(9.95~10.05 mm)
- 半径10 mm
- 長さ10 cm
- 重さ10 g
▼ こたえと解説をみる
こたえ:1
φ(ファイ)は直径を表し、±0.05は許容差(トレランス)。つまり9.95 mm~10.05 mmの範囲に入れば合格です。
問とい5
測定器を使う前に必ず行うべきことはどれですか。
🇵🇭 タガログ語:Ano ang dapat palaging gawin bago gumamit ng measuring instrument?
🇳🇵 ネパール語:मापन उपकरण प्रयोग गर्नु अघि अनिवार्य रूपमा गर्नु पर्ने काम के हो?
- ゼロ点確認(校正)と清め
- 色を塗り替える
- 重りを付ける
- 水に入れる
▼ こたえと解説をみる
こたえ:1
測定器は使用前にゼロ点確認(ゼロあわせ)と清掃を行うのが基本です。定期的な校正(キャリブレーション)も必要です。
まとめ
測定・検査技能のポイントです。
- ノギスは0.05~0.02 mm、マイクロメータは0.01 mmまで読める。
- 全数検査=全て調べる/抜取検査=一部だけ。
- φ=直径、±は許容差(公差)。
- 測定前はゼロ点確認と清めが必須。
- 定期校正で精度を保つ。
次回第25回は「総合模擬試験」です。

コメント